O ARREPENDIMENTO DE DEUS SEM A LINGUAGEM ANTROPOPÁTICA


Os sentimentos de Deus funcionam de forma diferente dos do homem. Os sentimentos do homem são distorcidos pelo pecado, isto é, quando ele sente, pode agir de forma contrária do que está sentindo. Já os sentimentos de Deus são tão puros e genuínos que se aproximam da ação, ou melhor, quando Ele sente, já está agindo simultaneamente de acordo com aquele sentimento. Então quando vemos na Bíblia que Deus lembrou de Noé no dilúvio (mas Ele esquece?), que descansou no sétimo dia (mas Ele fica cansado?), ou que se arrependeu de criar o homem, temos outra dinâmica. Quer dizer que está realizando UMA AÇÃO.

O homem, por causa da queda, pode desvincular o seu sentimento da ação, mas para Deus, por causa de Sua sublime Santidade que envolve também sublime sinceridade, todo sentimento é ação, movimento. Isso nos dá um sinal do que é realmente santidade. Quanto mais santo o homem for, mais as suas atitudes condizem com os seus sentimentos, sem dissimulação. Então quando Deus fala: "Sede santos, como Eu sou Santo." está dizendo também: "Sede sinceros, como Eu sou sincero". Enfim, quando Deus: 

1.Descansou, verbo "shavat" em hebraico (Gênesis 2.2), Ele cessou o processo criativo. 

2.Se lembrou de Noé (Gênesis 8.1) Ele "deu uma atenção especial a ele"naquele momento.

 3.Quando derrama a sua ira, já está agindo para a destruição e quando abençoa já está atendendo às necessidades do justo. 

A dificuldade de se entender o arrependimento de Deus é que existem dois textos que a princípio são contraditórios: 


Gênesis 6.6: "Deus se arrependeu de ter feito o homem na terra." 

וַיִּנָּחֶם יְהוָה כִּֽי ־ עָשָׂה אֶת ־ הָֽאָדָם בָּאָרֶץ 


Números 23:19 => (Deus) não é humano para ser falso, nem mortal para que Ele se arrependa". 

לֹא אִישׁ אֵל וִֽיכַזֵּב וּבֶן־אָדָם וְיִתְנֶחָם 


O problema dos textos acima está na tradução. Às vezes, o tradutor com o intuito de ajudar o entendimento, coloca um pouco de sua interpretação. Mas sem a ajuda do hebraico podemos eliminar a dificuldade dos textos apenas com o CONTEXTO. Enquanto no texto de Gênesis 6.6 vemos um relato de fatos históricos pelo escritor do livro  (citado pelos judeus como Moisés), a frase do versículo de Números 23.19 foi dita por Balaão, uma pessoa altamente dissimulada, com altos e baixos de espiritualidade. Balaão até desejou ser portador da palavra de Deus, mas titubeou várias vezes se deixando levar pela vaidade e pela ansiedade. A vaidade surgiu quando chegou a segunda comitiva de Balaque, maior e mais honrada (Números 22.15). A irritação de Deus com Balaão em Números 22.22 se deve à sua ansiedade. No texto da Torá Viva anotada por Rabino Aryeh Kaplan: "Deus manifestou irritação (porque Balaão estava tão ansioso para ir) e um anjo de Deus plantou-se na estrada para se opor a ele." Ao chegar até Balaque, Balaão passou a misturar a mensagem de Deus com as suas próprias ideias, fazendo assim um jogo de palavras para agradar a todos.

Exegese dos textos.

 Enquanto em Gênesis 6.6 vemos no hebraico um sujeito para uma ação, isto é, Deus (sujeito) se arrependeu (ação), em Números 23.19 não há sujeito. O texto original é assim: "O que Deus declarou?" perguntou Balaque. (Balaão) Proclamou o seu oráculo e disse: "Levanta, Balaque, e ouve: presta bem atenção à minha visão, filho de Tsipor." Não é humano para que ele seja falso, nem mortal para se arrepender (ou mudar de pensamento)". Ou seja, Balaão trabalhou com as palavras de tal forma que omitiu o sujeito para Balaque subentender que ele estava falando de Deus. Na verdade ele teve muito medo de mencionar o Santo Nome divino porque teve uma mistura de sentimentos. As nossas traduções mencionam o Nome de Deus onde não tem, porque é muito comum no texto hebraico bíblico o sujeito ser omitido, estando "escondido" no verbo. O homem se arrepende de uma ação que cometeu no passado. O arrependimento de Deus já está concluído e paira na Eternidade, porque como já estudamos, Ele é Onipresente e vive simultaneamente no passado, presente e futuro. Em Gênesis 6.6 Deus mudou a sua atitute em relação ao Homem. Portanto, enquanto no seu arrependimento o homem pode ou não mudar de atitude, o arrependimento de Deus é genuíno, mudando Ele definitivamente de uma ação para outra. 

Obs: o verbo hebraico para "arrepender-se" inserido nos dois textos contraditórios (Gênesis 6.6 X Números 23.19) é o mesmo, a diferença está em quem está dizendo. No primeiro, o inspirado autor de Gênesis, no segundo, o dissimulado Balaão.


Antes de fecharmos este artigo, devemos lembrar que Deus pode e muda sim de atitudes, mas seu PROPÓSITO, JAMAIS ( Jó 42:2 )

Bem sei eu que tudo podes, e que nenhum dos teus propósitos pode ser impedido.


Deus teve por propósito criar o homem para viver com ele ETERNAMENTE, então ele jamais destruiria TODA A HUMANIDADE no dilúvio.

Lembre-se que a serpente precisaria ser esmagada pela SEMENTE DA MULHER, então a humanidade precisaria atravessar o dilúvio. Por isso, além de justo, é que Deus escolhe Noé para salvá-lo daquela geração, juntamente com sua esposa, três filhos e suas noras, sendo assim nove seres humanos pré-diluvianos vivos após o dilúvio. 

Nove? isso mesmo!! NOVE!!! 

Obrigado pela visita. Que Deus continue abençoando tua vida.


Artigo de https://telahebraica.blogspot.com/2010/05/dus-se-arrepende.html

mais adaptações e escritos de Leandro di Paula. 

COMENTEM SOBRE ESTA PÁGINA  

LEANDRO DI PAULA
Todos os direitos reservados 2023
Powered by Webnode
Create your website for free! This website was made with Webnode. Create your own for free today! Get started